Leena Lehtolainen teokset

Leena Lehtolainen: Haluan jatkuvasti oppia uutta kirjoittajana

Helsingin Aleksanterin teatterissa on lämmin tunnelma, eikä vain helteen vuoksi. Leena Lehtolaisen uusimman teoksen, Kuusi kohtausta Sadusta, julkaisutilaisuus on alkamassa. Aleksanterinteatteri ei ole juhlapaikkana sattumalta. Se toimii myös uusimman teoksen näyttämönä.

Kuusi kohtausta Sadusta on taiteilijaromaani. Leena Lehtolaista haastatteleva kirjailijakollega Terhi Rannela kuvaa sen rakennetta erikoiseksi. Lehtolaisen uusin teos on näytelmä, mutta myös näytelmää kommentoiva teos. Se kertoo muun muassa Aleksanterinteatterin ensi-illasta, johon tuo lisäjännitettä se, että kirjan päähenkilö taiteilija Satu Savinainen on kadonnut.

Näytelmämuoto saattaa yllättää monet Lehtolaisen lukijat. Kirjailija itse ei ihmettele: hänelle muutos on tärkeää, sillä muuten ei voi kehittyä kirjailijana. 

– Kuten moni on sanonut, kirjoittaminen on oppimista. Haluan oppia kirjoittamaan eri tavoin ja tekniikoin, kirjailija pohtii.

Mutta miksi taiteilijaelämän kuvaus? Kuusi kohtausta Sadusta on ennen kaikkea fiktiivinen taiteilijaelämäkerta, jossa tehdään muun muassa videoita siitepölystä  ja kirjoitetaan lastenkirja.

Lehtolainen kertoo toimineensa kirjoittajan uransa alussa oopperakriitikkona ja olleensa aina kiinnostunut erityisesti nykytaiteesta.

– Minua kiinnostavat taiteen rajat ja moraali.

Taiteen olemusta miettiessään kirjailija joutui moniin rooleihin. Hän oli kirjailija, kuvataiteilija ja näyttämöohjaaja.

– Työprosessi ollut kaikkein monimutkaisin kaikista teoksistani. Hioin tekstiä todella paljon ja pohdin, onko siinä tolkkua, Lehtolainen sanoo.

Tapahtumapaikka Aleksanterinteatteri oli hänelle onneksi tuttu, sillä hän työskenteli nuorena vuoden verran sen ravintolassa.

– Minulle on tärkeää,  että näen pääni sisällä paikan, josta kirjoitan. Romaanit ovat  pitkiä ajallisia prosesseja ja teemojen pohtiminen voi viedä vuosia,  vaikka kirjoittaminen ei kauan kestäisi kovin kauan, Lehtolainen kertoo.

Vaikka hänen teoksensa muodot vaihtelevat, tietyt teemat pysyvät. Yksi niistä on naiseus, ja naistaiteilijuus on myös yksi Kuusi kohtausta Sadusta -teoksen aiheista – vaikkei taiteilijan sukupuolella pitäisikään olla merkitystä. Silti aiheesta on tärkeää puhua.

– Haemme mielestäni nykyaikana vastakkainasetteluja enemmän kuin viitsentoista vuotta sitten, kirjailija arvioi. Toisaalta hän sanoo itsekin olevansa ”syyllinen” nais-miesasetteluun, koska ensimmäisen Maria Kallio -dekkarin myötä 1990-luvun alussa hän toi esiin nimenomaan sitä, että naisetkin voivat kirjoittaa dekkareita.

Niin, Maria Kallio – mitä hänelle nyt kuuluu?

– Haluan kokeilla ja uudistua. Kun kirjoittaa välillä toisenlaista tekstiä, on sitten taas mukava palata Espoon poliisitaloon, Lehtolainen lupaa.

 

Japanista Brasiliaan

 

Leena Lehtolainen tunnetaan parhaiten tunnetaan hieman tyypillisimmistä dekkareistaan – kaikkialla. Kirjallisuusagentti Elina Ahlbäck kertoi julkaisutilaisuudessa esimerkkejä Lehtolaisen maailmanmenestyksestä.

– Japanissa on käännetty jo kolme Leena Lehtolaisen romaania ja neljäs on ilmestymässä. Lehtolainen osallistuu Tokiossa pidettävään Nordic Mystery -tapahtumaan ensimmäisenä suomalaisena kirjailija.

Kirjailijavierailuille riittää kysyntää muuallakin. Rautakolmio julkaistaan elokuussa saksaksi, ja Lehtolainen on saksalaisen kustantamonsa kunniavieras Frankfurtin kirjamessuilla. Niitä ennen hän vierailee ranskalaisilla kirjallisuusfestivaaleilla, joissa on Frankfurtin messujen tapaan teemamaana Suomi. Lisäksi vierailukutsuja on tullut aina Brasiliasta asti. Lehtolainen on menestynyt Yhdysvalloissa, ja Kreikassakin on juuri ilmestynyt ensimmäinen kreikaksi käännetty Leena Lehtolaisen romaani.

Lehtolainen on kirjoittanut jo yli kaksikymmentä teosta – kaiken kirjailijaelämään liittyvän muun toiminnan ohella. Julkaisutahdin salaisuus taitaa olla se, mitä hän kertoo kirjoittamistavoistaan:

– Junissa, lentokoneissa ja hotellihuoneissa on hyvä kirjoittaa.

 

kuusikohtaustasadusta

 

 Leena Lehtolaisen teoksen Kuusi kohtausta sadusta julkaisuustilaisuus pidettiin 6.8.2014. Tutustu siihen ja muuhun Lehtolaisen tuotantoon Lukulampun kaupassa. Artikkelikuvassa on esimerkkejä Lehtolaisen teoksien kansainvälisistä painoksista.

 

Teksti ja kirjakuva: Jenni Saarilahti / Lukulamppu.fi, kirjankansikuva: kustantamolta
Artikkelin teksti on lisensoitu Creative Commons Nimeä 1.0 -lisenssillä.

 

Mikä on suosikkisi Leena Lehtolaisen teoksista?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.